Brandy Kirby和邪(🏽)恶(🐌)的(🍩)律(lǜ )师Vincent Mailer想通过伪造一(yī )个(gè )William和Maida McIntyre夫妇失散多年的儿子,来(🕖)捞取(👁)好处(chù )。Brandy于是诱骗赌徒(tú )Lefty Farrell假(🤯)扮这个儿(🔊)子。McIntyre的侄女(🛑),喜欢Lefty,将他(㊗)介绍(shào )了(💻)McIntyre夫(🤠)妇,老夫妇(👓)很快相信了这就是(shì )Lefty他们(men )的儿(ér )子,但老人却(🏯)不肯(🎋)修改遗(yí )嘱。Lefty不敢(gǎn )杀(shā )害(hài )McIntyre,而说穿了Mailer的骗(piàn )局。(文:life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018